Avainsanat: ‘Nepal’

Tänään 19.11. on käymäläpäivä – ja muita tapahtumia

11.19.2010 - Heidi

Käymäläseura Huussi ry suosittelee: World Toilet Day – Maailman käymäläpäivä 19. marraskuuta!

Käymälä ansaitsee vuotuisen tunnustuksen kaikesta hyvästä mitä tekee: pitää tytöt koulussa, säästää naisia väkivallalta, huolehtii että lapset saavat viettää viidettä syntymäpäiväänsä, että aikuiset jaksavat tehdä työtä ja huolehtia perheistään. Käymälä on ehdoton! Ja silti 2.6 miljardia ihmistä on yhä vailla kelvollista sanitaatiota.

Pidä melua tai vietä hiljainen hetki. Tai siivoa vessa! Lisää ehdotuksia Maailman käymäläpäivän viettotavoiksi Maailman käymäläpäivän sivuilta.

Käymälä – yhteinen asiamme, kaikkialla maailmassa.
Lisätietoja: www.worldtoilet.org
—–
Yhden Karmashopin nepalilaisen Reilun kaupan tuottajan, Children Nepalin, edustaja on parhaillan vierailulla Suomessa ja hän matkasi tänne kylmään ja lumiseen Ouluun tapaamaan meitä ja CN:llä kesällä harjoittelussa olleita opettajaopiskelijoita. “Ramin” aikataulu on tällä viikolla sisältänyt paljon koulu- ja järjestövierailuita, joissa on kerrottu ihmisille Children Nepalin toiminnasta, Reilun kaupan merkityksestä valmistajille ja järjestön lapsia ja köyhiä perheitä tukevista projekteista, joihin he yrittävät kerätä parhaillaan varoja. Tänään meidän on tarkoitus antaa Ramille tuotekehitystipsejä Skandinaavisia markkinoita ajatellen, mennä katsomaan Joulukadun avajaisia Tiernapoikaesityksineen sekä syödä suomalaista perinneruokaa. Viikonloppuna Ram puolestaan kokkaa meille nepalilaista ruokaa, josta mekin jaksamme jälleen olla innoissamme -onhan Nepalista paluusta kulunut jo joitakin kuukausia :) . Haastattelemme Ramia CN:n uudesta “Training center”-hankkeesta ja järjestön kuulumisista ja kirjoittelemme niistä tänne myöhemmin.
—–
Huomenna lauantaina 20.11. pidetään Oulun cavella Suomi cup- osakilpailu boulderkiipeilyssä ja Karma sponsoroi kisoja tapansa mukaan Pranan ja Monkeen sporttisilla tuotteilla. Jos oma kiipeilykisakunto on rapistunut (niin kuin meillä:), voi kisoista nauttia myös seinän viereltä kurkistellen -kisat alkavat klo 12 osoitteessa Vellamontie 9 (Nallisport).

Kehitysyhteistyötä Nepalissa – ulkosuomalaisen tarina.

09.17.2010 - Antti

Karmashopille tuttuja kasvoja sekä maisemia näkyi eilen TV:ssä.

Kirsti Kirjavainen on työskennellyt kehitystyöntekijänä Nepalissa jo yli 30 vuotta. Lähellä Kirstin sydäntä ovat olleet naiset ja lapset, viime aikoina myös sokeat ja vammaiset. Ohjelman voi katsoa YLE Areenalta.  Suosittelemme!

Viimeisimpiä tapahtumia Nepalissa

09.01.2010 - Heidi

Noniin… Anteeksipyyntöni, ettei blogiamme ole päivitetty vähään aikaan! Voi sanoa, että vaikka koko vuosi Nepalissa meni nopeasti, 2 viimeistä kuukautta siellä olivat uskomattoman kiireisiä. Oli syrjäseutujen tuottajille järjestettäviä koulutuksia, strategioiden kirjoittamista YK:n kehitysohjelmalle, Suomesta kutsumieni vapaaehtoisten vastaanottamista ja eri paikoissa, myös Reilun kaupan järjestöjen luona, kiertelyä, sekä tietenkin Plan-kummilapsen luona vierailu, asunnon pakkaaminen ja muutto Suomeen, huh. Kuukausi Suomessa on vaatinut totuttelua, mutta muutenkin voisin sanoa, että olen ollut jotenkin ihan ”kohmeessa”… kirjaimellisesti sen vuoksi, että kämpässämme olleen putkiremontin jäljiltä lämpötila on edelleen 16 asteessa, mutta myös blogikirjoittelun suhteen -kuinka ja miten alkaa kuvata niitä asioita, mitä reissullamme koimme ja sitä, kuinka suuresti elämä Suomessa ja Nepalissa erosi toisistaan. Näitä asioita pitää tässä itsekin sulatella, ennen kuin niistä osaa kertoa muille :)

Eräs lämmin muisto viimeisistä käsityöläisille annetuista koulutuksista liittyy Pokharaan ja siellä turistialueella pientä kauppaa pitäviin Suntiin ja Buddhiin. He ovat Länsi-Nepalin kylistä kotoisin oleva nuori pariskunta, jotka pääsivät työprojektini yrittäjäkoulutuksiin ja sitä kautta perustivat mm. nokkoslaukkuja myyvän kaupan ja työllistivät vähäosaisia ompelijoita yritykseensä. Vedimme kesä-heinäkuussa laatu- ja ompelukoulutuksia suomalaisten vapaaehtoisten, Iidan ja Teijan kanssa ja yhteen koulutuksista osallistui muiden pienyrittäjien lisäksi Sunti ja Buddhi ompelijoineen (tästä koulutuksesta taisimme kirjoittimmekin jo aiemmin).

Olemme viettäneet aikaa Suntin ja Buddhin kanssa pitkin Nepalin vuottamme ja yrittäneet auttaa tätä hyväsydämistä paria yrityksen pidossa ja tuotteiden kehittämisessä. Nyt pidemmän koulutuksen aikana ja sen jälkeen meillä oli mahdollisuus tutustua paremmin ompelijoihin ja kysellä heiltä heidän elämästään. Tiesimme jo aiemmin, että ompelijat ovat vaatimattomista taustoista ja että koska heillä oli tällainen ammattitaito, he olivat perheidensä pääelättäjiä -vanhempi Hari oman vaimonsa ja lastensa, mutta myös nuoremmat Jon ja Laksman omien sisarustensa ja vanhempiensa. Kuulimme, että nuori ompelija Laksman oli itse asiassa kaukaa Itä-Nepalista ja tullut Pokharan alueelle töiden perässä. Koska nuorella miehellä ei ollut kotia, räätäli Hari oli majoittanut ystävänsä kotiinsa. Hari asuu perheineen kuitenkin lähes 2 tunnin kävelymatkan päässä ompelupajalta, joten molemmat ompelijat lähtivät aamuvarhaisella kävelemään töihin, tekivät pitkän työpäivän ja kävelivät illan pimetessä takaisin. Tämä ei kuulostanut kovin hyvältä ja aloimme miettimään, voisimmeko kenties auttaa heitä tilanteessa jotenkin. Olimme myös aiemmin kuulleet, kuinka Laksmanin perhe oli hankalassa tilanteessa, koska hänen isänsä oli halvaantunut vain vähän aikaa sitten. Monesti kehitysmaissa sairastuminen tarkoittaa ongelmia koko perheelle; sairaalalaskua tai lääkkeitä ei ole varaa maksaa ilman velanottoa, velan vuoksi perheiden lapset joutuvat jäämään pois koulusta ja menemään töihin, pahimmissa tapauksissa perheiden lapset myydään pakkotyöhön tai kotiapulaisiksi jne. jotta velat saadaan kuitattua. Pieni sattuma saattaa siis heilauttaa kokonaisten perheiden ja jopa sukupolvien elämän. Joka tapauksessa Laksmaninkin tapauksessa entistä suurempi vastuu perheestä lankesi hänelle ja usean tunnin kävely töihin ja takaisin ei ainakaan helpottanut työntekoa.

Päätimme selvittää mitä polkupyörä Nepalissa maksaa ja mistä edes voisimme ostaa sellaisen? Mietimme myös, että olisi ikävää ostaa pyörä vain yhdelle ompelijoista ja jättää muut huomioimatta, vaikka kaikki yhdessä samaa työtä tekevätkin. Kysyimme myös paikallista mielipidettä pyörien oston sopivuudesta etukäteen Suntilta ja Budhilta, koska halusimme välttää tilanteen, jossa ”länkkärit” vain tulevat ja ostavat jotain ja saavat kaiken näyttämään liian helpolta ja itsestäänselvältä… He olivat kuitenkin sitä mieltä, että pyörien osto taatusti helpottaa ompelijoiden arkielämää ja kenties se myös motivoi heitä entistä laadukkaampaan työhön -se kun oli ollut lähes kaikkien vierailujemme ja nyt tämän viimeisen koulutuksenkin pääaihe. Kierreltyämme hieman Pokharan katuja löysimme muutaman polkupyöräkaupan ja pienten neuvottelujen sekä asennustöiden jälkeen lava-automme kyydissä oli kolme intialaista polkupyörää. Kallistuimme vaihteettomien pyörien hankintaan siksi, että tällöin pyörässä olisi vähemmän hajoavia osia ja niiden korjaamiseen ei menisi rahaa.

Räätälit olivat hieman yllättyneitä kun pyysimme heitä keskeyttämään päivän työt ja tulemaan ulos hetkeksi. Pihalla odotti kolme uutuuttaan kiiltävää polkupyörää ja sanoimme, että kiitoksena hyvästä työstä halusimme palkita heidät tällä tavalla. Kerroimme, että tämä on tällainen ainutkertainen lahjoitus ja painotimme myös, että polkupyörillä ei saa kaahailla ja että heidän on pidettävä niistä hyvää huolta! :) Nyt siis Pokharan kaduilla kulkee kolme iloisempaa räätäliä; Hari, Laksman ja Jon. Toivottavasti ompelun laatu hyvänä jatkossakin ja tätä kautta räätäleiden työt kasvaisivat ja välillisesti myös kankaita kutovat pienyrittäjät hyötyisivät heidän työstään. Vaikka olo on oikeastaan todella haikea kun ajattelee ainakin tällä haavaa taakse jääneitä Nepalin ystäviä  ja puuhia, olemme toiveikkaina, että välimatkasta huolimatta voimme edelleen jatkaa projektin tukemista ja yhteydenpitoa näihin ihmisiin.

Polkupyörien uudet omistajat vasemmalta oikealle; Hari, Laxman ja Joni.

Polkupyörien uudet omistajat vasemmalta oikealle; Hari, Laksman ja Jon.

Matkalla Katmandusta Dadeldhuraan.

07.01.2010 - Antti

Tässä hieman kuvia automatkaltamme Katmandusta Dadeldhuraan, Länsi-Nepaliin. Kilometrejä kertyi 761km ja autossa istumista matkan tekemiseen kului 21 tuntia ja yöpyminen välillä… viimeisen 100km:n taivaltaminen Dadeldhuraan kesti reilut 4 tuntia todella mutkaista vuoristotietä pitkin.

Oheiset kuvat keskittyvät pääosin teillä liikkuviin kulkuneuvoihin – tiet täällä ovat mutkaisia ja vauhti etenkin busseilla ja kuorma-autoilla on todella suuri ja kuten kuvista huomaa, niin taitoihin nähden välillä liiankin suuri. “Speed kills” (nopeus tappaa), kuten muutaman kuorma-auton keulaan oli maalattu.

Kuvat aukeavat omaan ikkunaan klikkaamalla ja voit selata kaikki kerralla. Lisää kuvia Nepalista löydät kuvagalleriastamme.

KoululaiskuljetusRoad King3BussimatkallaMonsuuni lähestyy

Road KingRoad King2Paikallisbussi 2Matkalla Dadeldhuraan

PikipojatCare FullKanat kuljetuksessaRoad King 4

HuoltoaPaikallisbussiLehmät laitumella2Road King 5

Koululaiskuljetus

Käsityökoulutusta Pokharassa

06.09.2010 - Antti

Olemme viettäneet viime viikon Pokharassa, Länsi-Nepalissa, jossa Heidi, Teija ja Iida ovat pitäneet koulutusta Medep:n käsityöläisille. Teija ja Iida tulivat reilu kuukausi sitten Nepaliin Heidin aikaisemman blogikirjoituksen innoittamina suorittamaan ohjaustoiminnan artenomiopintoihinsa kuuluvaa reilun parin kuukauden työharjoittelua.

Katmandussa tehdyn käsityöläiskoulutuksen suunnittelutyön ja Medep-byrokratian jälkeen oli aika kääriä hihat ylös ja lähteä pitämään itse koulutusta. Koulutuksen tavoitteena oli keskittyä parantamaan pienyrittäjien ompelukoneen käsittelytaitoja, opettaa heille kaavoitusta ja värioppia sekä parantaa käsityöläisten tieto-taitoa tuotteiden laatuun sekä tuotteiden viimeistelyyn liittyen. Lisäksi Teija ja Iida olivat kaavoittaneet käsityöläisille muutaman uuden tuotteen, joiden teko oli tarkoitus opettaa 5-päiväisen koulutuksen aikana.

Medep:n paikallinen projektitoimisto yhdessä Pokharassa toimivien kaupanpitäjien, Suntin ja Buddhin kanssa (kirjoitamme heistä lisää myöhemmin blogissamme) olivat kutsuneet koulutukseen 10 Medep-projektin käsityöläisnaista Länsi-Nepalin vuoristokylistä.

Medep:n käsityöläisiä koulutuksessa

Medep:n käsityöläisiä koulutuksessa

Koulutus sujui hyvin, mutta tänä aikana Heidi huomasi jälleen, että suomalainen koululaitos ja jo ala-asteella annettava käsityöopetus nousi arvoon arvaamattomaan. Käsityöläisnaisilta puuttui lähes kokonaan tieto tietyistä perustaidoista ompelukoneiden käyttöön liittyen, kuten esim. ompelukoneella peruutus ja saumojen viimeistely. Lisäksi käsityöläisillä ei ollut mitään käsitystä ompelun laadusta – selvästi tuotteen hinta merkitsee paikallisille paljon enemmän kuin se, että laatu olisikin hyvää? Välillä Heidin, Teijan ja Iidan piti piti purkaa tehdyt ompeleet useampaankin otteeseen, jotta käsityöläinen ymmärsi mitä koulutuksella haettiin takaa puhuttaessa suorista ja päätellyistä ompeleista. Laadun suhteen täällä on hieman ”hälläväliä”-asenne, sillä köyhistä oloista tulevalle ompelijalle hänen kaupungissa myymänsä tuote on ns. kertakauppa ja ainoa tavoite tässä on ollut päästä eroon tuotteesta ja saada siitä rahat pois ja siten itselle tehdystä työstä palkka. Tämän ajatusmallin murtaminen vaatii aikaa, jotta niin käsityöläinen kuin paikallinen kaupanpitäjäkin ymmärtävät, että on taloudellisesti kannattavampaa keskittyä hyvälaatuisten tuotteiden tekemiseen ja saatujen kauppasuhteiden säilyttämiseen sekä mahdollisesti paremman hinnan saamiseen tuotteesta. Laatu ja viimeistely liittyy keskeisesti ekologisuuteen tuotannossa – huonoon tuotteeseen tarvitaan sama määrä raaka-ainetta kuin hyvin tehtyyn tuotteeseen ja mikäli tuotetta ei ole edes tarkoitettu kestämään, niin tämä on täysin raaka-aineiden haaskaamista.

Heidi opettaa Humaa kaavojen käytössä.

Heidi opettaa Humaa kaavojen käytössä.

Koulutuksen päättyessä, kaikki naiset olivat saamaansa koulutukseen tyytyväisiä, vaikka itse koulutus ympäripyöreineen päivineen olikin kaikille rankka. Osa naisista kommentoi, että he luulivat osaavansa ommella, sillä he ovat tehneet tätä työtä jo 10 vuotta, mutta silti koulutuksen aikana tuli paljon uusia asioita, joihin he eivät olleet aiemmin kiinnittäneet huomiota. Osa puolestaan sanoi, että tämä 5-päiväinen koulutus oli paljon kattavampi ja opettavaisempi kuin heidän saamansa kahden kuukauden käsityökoulutus yrittäjätoimintansa alussa. Mahtavaa kuitenkin, että osallistujat jaksoivat olla motivoituneita, vaikka työnteko ja toimintatapojen opettelu aloitettiin ihan alusta. Toisaalta väliltä kouluttajista tuntui, että pitävätköhän nämä paikalliset heitä ihan hulluina, kun jokaista saumaa käytiin nykimissä ja pienenkin virheen sattuessa ratkoja oli välittömästi esillä.

Deurupa ompelee mekkoa Dhaka-kankaasta.

Deurupa ompelee mekkoa Dhaka-kankaasta.

Koulutuksen lopussa Heidi antoi käsityöläisnaisille vielä hieman koulutusta tuotteiden hinnoittelusta ja selvitti millainen olisi käsityöläisnaisten oma arvio päivä-/kuukausipalkastaan kylissä ja millaiset elinkustannukset heidän perheillään kylissä on. Tämän jälkeen kaikille osallistujille jaettiin todistus koulutukseen osallistumisesta.

Virallisen koulutuksen jälkeen, eilen sitten vietimme Heidin kanssa ”vapaapäivää” Suntin ja Buddhin ompelukatoksessa yhdessä heidän räätäliensä, Laksmanin, Jonin ja Harin kanssa ja otimme aikaa kun he tekivät muutamia uusia laukkumalleja ja uusia versioita myös verkkokaupassammekin myytävistä Medep-laukuista. Käytämme valmistusajasta sekä kulutetusta materiaalimäärästä saatuja tietoja hyväksi tarkkojen tuotantokustannusten laskemiseen ja pyrimme opettamaan nämä valmistajille, jotta jatkossa he osaavat hinnoitella tuotteensa kestävällä tavalla. World of Good Development Organization on kehittänyt työkalun, jonka avulla voimme selvittää mikä on reilu palkka räätälille työhön käytettyyn aikaan nähden. Työkalun avulla voi verrata räätälin saamaa palkkaa alueelliseen ja kansalliseen tasoon. Työkalu käyttää hyväksi Maailman Työjärjestö ILO:n tietokantaa palkoista eri alueilla, tässä mm. otetaan huomioon, asuuko henkilö maalla vai kaupungissa (lisätietoa: www.worldofgood.org). Tähän saakka ongelmaksi projektin käsityöläisten kanssa on muodostunut se, etteivät käsityöläiset osaa itse arvioida tuotteen tekemiseen käytettyä aikaa saatikka laskea siihen tarvittavien materiaalien kustannuksia oikein. Yleensä toinen tai molemmat arvioidaan joko alakanttiin tai sitten täysin epärealistisesti ylöspäin, jolloin tuote ei ole enää myyntikelpoinen paikallisillakaan markkinoilla Heidi kirjoittikin tästä ”liian reilusta kaupasta aiemmin blogissamme. Tarkoitus on nyt tehdä erittäin hyvää jälkeä ja painottaa laatua, nopeuden sijasta, sillä valmiin tuotteen ompelujäljen korjaus, kuten minkä tahansa muun työn korjaus jälkikäteen on aina paljon hankalampaa kuin, että tekisi kerralla hyvää työtä. Muutama uusi hieno tuote eilen syntyikin ja pyydämme Suntia ja Buddhia valmistamaan näitä verkkokauppaamme enemmänkin. Verrattuna aikaisempaan Dhaka-kraka yritykseen Tehratumin pienyrittäjien kanssa (selvityksen alla vielä on, että mihin ihmeeseen ne krakat jäivät tai miksei niitä koskaan tehty? …eli ne ovat yhä tuotteen alkutaipaleella. :) ) Suntin ja Buddhin kanssa asioiden hoito on huomattavasti vähemmän hankalaa… pitää sanoa näin, sillä yhteisymmärrykseen pääseminen haluamastamme tuotteesta tai sen laatuvaatimuksista ei aina ole helppoa jo pelkän kielimuurin takia. Päivän tuloksena kuitenkin syntyi kaavat tuotteille, niin vanhoille kuin uusillekkin ja näiden ansiosta räätälien ei tarvitse jatkossa arvailla minkä kokoinen haluamamme tuote olikaan ja jatkossa kaikki olisivat myös täysin samankokoisia. Tässä pitää vain pitää peukut pystössä ja sormet ristissä, että toivottavasti nyt tehdyt kaavat vain säilyvät tallessa?!

Joni ompelee Hari-laukkua.

Joni ompelee Hari-laukkua.

Laksman ompelee uutta kurpitsa-laukkua.

Laksman ompelee uutta kurpitsa-laukkua.

Täällä siis laatukäsitys ja mieltymykset tuotteissa käytettävien värien suhteen ovat täysin erilaiset, ainakin näin länsimaalaisen silmin katsoessa. Nyt Heidin, Teijan ja Iidan pitämä lyhyt koulutus oli täynnä väärinymmärryksiä, hutilointeja ja aikaa kului yllättävän paljon ihan todella pienien asioiden korjaamiseen ja niiden selvittämiseen. Voi vain nostaa hattua People Treelle heidän tekemästä työstä tuottajien kouluttamisessa ja ihmetellä kuinka he oikeasti ovat saaneet koko tuotantoketjunsa pyörimään näin hyvin? Sormia napsauttamalla esim. Bora Aksun suunnittelema reilun kaupan luomupuuvillasta World Fair Trade Organizationin jäsenellä Assisilla Intiassa valmistettu designer-tunika ei verkkokauppaamme tullut! Edelliseen kappaleeseen viitaten katsotaan saammeko ikinä selville mitä tilaamillemme Dhaka-krakoille tapahtui ”tuotantoketjussamme” ja miten nyt tehtyjen uusien laukkumallien teko onnistuu? :)

Seuraavaksi matkamme jatkuu täältä Pokharasta länteen päin Dhaulagirin suuntaan ja sen kupeessa sijaitsevaan Beniin, jossa Teija, Iida ja Heidi järjestävät toisen samanlaisen koulutuksen uudelle ryhmälle Medep-käsityöläisnaisia.

Lakko jatkuu…

05.03.2010 - Heidi

Eipäs täällä sen kummempia kuin että lakko ja mielenosoitukset jatkuvat… kaupat ovat kiinni (salaa metallisia rullaoviaan raottaneita pikkukioskeja lukuunottamatta), suurin osa kollegoista pysyi kotona (itse asun kävelymatkan päässä toimistolta, eli töihin oli mentävä:) ja liikennettä ei ole laisinkaan -mikä on ihan superhypermahtava ja upea asia!!!! Liikenteen sulkeminen ja nyt lisääntyneet ukkoset ja sateet ovat tehneet ilmasta hengitettävän ja nyt kävelystä töihin voi oikeasti nauttia! (Viikko sitten MEDEP:ille harjoitteluun saapuneet Iida ja Teija myös päivittelivät, kuinka kaupunki tuntuu nyt täysin erilaiselta ilman liikennettä.

Kotikatumme Pulchowk, joka yleensä pursuaa liikennettä aamusta iltaan ja jossa moottoripyörät ajelevat myös pitkin jalkakäytäviä.

Kotikatumme Pulchowk, joka yleensä pursuaa liikennettä aamusta iltaan ja jossa moottoripyörät ajelevat myös pitkin jalkakäytäviä.

Uskaltauduimme eilen käveleskelemään naapurustomme kujille ja myös paikalliset ihmiset tuntuivat nauttivan katujen uudenlaisesta rauhasta -ihmiset pyöräilivät ja kävelivät ja lapset pelasivat sulkapalloa keskellä katuja. Isommissa risteyksissä nuoria maolaisporukoita istuskeli bambukeppeineen lakkorikkureita vartioimassa (yleensä he kyllä pysäyttävät pyörätkin ja tyhjentävät kumit, mutta täällä päin oli kai vähän armeliaampi meininki). Tunnelma oli kaikessa raikkaudessaan ja hiljaisuudessaan aika surrealistinen -näin autioina en näitä katuja ole koskaan nähnyt.

Sivukadut olivat täysin autiot

Sivukadut olivat täysin autiot

Olemme ihmetelleet, että kauankohan tämä lakko voi jatkua eli kuinka kauan aikaa lakkoilijoilla on “varaa” olla täällä pääkaupungissa näillä töin (ja toisaalta kuinka kauan esim. nepalilaisilla pienyrittäjillä on varaa pitää yrityksensä ja kauppansa kiinni)? Viimeisen vuoden aikana nämä lakot eli Bandhat (tulleeko sanoista banda garnus, nepaliksi sulkea) ovat kestäneet vain päivän tai pari, mutta nyt on vähän eri tilanne, koska maolaiset ovat veisanneet samaa virttä todella pitkään, he eivät ole saaneet tahtoaan periksi ja ovat varmasti menettäneet uskottavuuttaan.

Paikallisen toimittajan mukaan tilanne on monellakin tapaa lukossa; maolaiset ovat saaneet näinkin paljon kannatusta ainoastaan koska pääministeri ei ole kovin pidetty ja hänen johtamansa hallitus on tehoton. Toisaalta, muut suuret puolueet haluavat ennemmin pitää kiinni epäsuositusta pääministeristä kuin vaihtaa hänet maolaiseen johtajaan ideologioineen (vieläpä kun maolaiset eivät suostu sitoutumaan edes kaikkien rauhansopimuksen ehtojen noudattamiseen, mm. väkivaltaisen nuorisosiipensä suitsimiseen, mitä pääministeri on pitänyt oman mahdollisen eroamisensa ennakkoehtona). Lakon kestosta työkaverini Bhimendra kommentoi tänään tyyliin “Ei ne täällä voi loputtomiin lakkoilla. Viimeistään parin viikon päästä pitää maalta olevien maolaisten palata istuttamaan satonsa tälle keväälle ja ehkä tää lakko sitten viimeistään loppuu”. Lohduttavaa :) Nuudeleiden tullessa jo muutenkin korvista ulos soittelin epätoivoissani tutulle ravintolanpitäjälle tuossa lähistöllä (”pliis, sanokaa että te ootte salaa auki!?”). Olivat kuulemma yrittäneet pitää ovea salaa auki aamutuimaan, mutta maolaiset olivat tulleet uhittelemaan, joten nuudeleilla mennään tämäkin ilta…

Antin vakioparturikin oli sulkenut ovensa...siis luukkunsa...

Antin vakioparturikin oli sulkenut ovensa...siis luukkunsa...

Tuntuu vähän omituiselta kun ei voi tehdä muuta kuin yrittää seurata tilannetta, eikä oikein tiedä mitä toisella puolen kaupunkia tapahtuu. Tähän saakka mielenosoitukset ovat kai sujuneet rauhallisesti, mutta nyt iltakahdeksan aikaan kuulin radiopuhelimesta ensimmäisistä yhteenotoista turvallisuusjoukkojen ja maolaisten välillä. Ei ole kuitenkaan kerrottu, kuinka vakavasta välikohtauksesta on kyse. Jotain huutoa ja möykkää tuolta kadulta aina välillä kuulee, mutta taatusti nyt yöksi taas hiljenee (jos ei lasketa kulkukoirien joka öistä ulvontaa ja rähinää). Huomenna tavalliseen tapaan töihin, tilannetta tarkkaillen.

Toimistoni katu, työpaikkani sijaitsee vasemmalla, n. 100 metriä kuvan ottamispaikasta

Toimistoni katu. Työpaikkani sijaitsee vasemmalla, n. 100 metriä kuvan ottamispaikasta (enpä muuten muista milloin KTM:n taivas olisi viimeksi ollut noin sininen???!)

Wapputunnelmaa sisätiloissa

05.01.2010 - Heidi

Samalla kun siippani nauttii vuorimaisemista ja lähestyy Everest-Lhotse retkikuntaa raikkaassa ilmassa, minä kökin täällä Kathmandun asunnossamme sisällä ja pidän huolen siitä, että ovet ovat tiukasti lukossa. Kathmandu on ollut melkeinpä suljettuna eilisillasta saakka, koska maolaiset eli kommunistipuolueen kannattajat ovat taas kaduilla. Tänään 1.5. he ovat järjestäneet massamielenosoituksia ympäri maata ja erityisesti pääkaupunkiin on virrannut kymmeniä tuhansia mielenosoittajia eri lääneistä, kooten jopa 500 000 ihmistä puolueen tapahtumaan. Aamusta iltaan saakka talomme ohi kulkevaa pääkatua pitkin virtasi tuhansia mielenosoittajia iskulauseita huutaen ja punaisia sirppi ja vasara-lippuja heiluttaen. Jos hallitus ja sen vastustajat eivät pääse sopuun tänään (eli toisin sanoen, hallitus ei suostu maolaisten vaatimuksiin), huomenna alkaa maoistien julistama yleislakko määräämättömäksi ajaksi. Olemmekin varautuneet kauppojen ja palveluiden kiinnioloon ostamalla kaikenlaisia ruokatarpeita ja vettä pidemmäksi aikaa.

Näkymä kotikadullamme

Näkymä kotikadullamme

Pitkin viikkoa poliisin on raportoitu löytäneen räjähteiden tekoaineita, pommeja/granaatteja ja aseita mellakoihin tulleilta nuorilta miehiltä, iältään vain 16–25-vuotiaita. Kaupunkiin saapuneet maolaiset ovat kiristäneet hotelleja ja yksityiskoteja majoittamaan kymmenestä kahteenkymmeneen ”kapinallista” kattonsa alle. Onneksi tänne meille ei ole kukaan tullut koputtelemaan ovelle. Myös kaupat pelkäävät maolaisten haluamia palkkioita ja mahdollista ilkivaltaa, niinpä suurin osa sulki ovensa jo eilen. Etelässä maolaiset ovat vaatineet jokaista perhettä lähettämään yhden jäsenensä osallistumaan heidän protestiinsa –olivat he aatteen takana tai eivät… Länsirajalla nuoret ovat lähteneet joukoittain Intiaan etsimään töitä heikentyneen turvallisuustilanteen vuoksi ja koska pelkäävät maan suistuvan jälleen sotaan. Myöskään lapset eivät ole päässeet kouluun maoistien julistaman yleislakon vuoksi. Eräs haastatelluista sanoo, ettei ollut suunnitellut jättävänsä maataan, mutta ettei näe tulevaisuutta täällä tällä hetkellä.

Kotikatu2

Maolaisten painostustoimet ajoittuvat toukokuulle, koska maan perustuslaki pitäisi kirjoittaa toukokuun loppuun mennessä, mutta prosessi on ollut jatkuvasti häirittynä lakkojen ja uhkausten vuoksi. Maoistit sanovat ajavansa kansanvaltaa, mutta samalla he vaativat pääministerin eroa ja uutta, heidän johtamaansa hallitusta –aika erikoinen käsitys kansanvallasta tai demokratiasta! Poliittinen epäluottamus on lisääntynyt jälleen; hallitusta on syytetty armeijan lisävarustelusta, mutta myös maoisteilta on kerätty paljon aseita ja kuulemma ”joukkoja” on koulutettu ja aseistettu etukäteen, eli tilanne on todellakin kriittinen maan rauhanprosessin kannalta.

Näkymiä katolta

Näkymiä katolta

Kun kuuntelin ja katselin talomme editse kulkevia, iskulauseita huutavia tuhansia ihmisiä, tuli aika pian tunne, että ei tarvita paljon että tuossa väkijoukossa jokin laukaisee jännittyneen tilanteen ja tilanne karkaa käsistä. Maolaisten johtaja on antanut lupauksen mielenosoitusten rauhanomaisuudesta, mutta eipä siihen tarvita kuin yksi aseella tai pommilla varustettu ajattelematon nuori kapinallinen, niin tilanne kärjistyy sekunnissa. Nepalin ja Thaimaan kahakoissa on ainakin yksi yhteinen tekijä osallistujien punaisten t-paitojen lisäksi; mielenosoituksiin ja mellakoihin houkutellut ihmiset on nimittäin kerätty köyhiltä alueilta ja heille maksetaan pientä palkkiota ja annetaan ruokaa sekä järjestetään juhlia mukaan lähtemisestä. Monelle työttömälle ja kouluttamattomalle ihmiselle tämä on parempi kuin ei mitään –he siis ovat mukana, vaikkeivat välttämättä tiedä politiikasta tai eri osapuolten näkemyksistä mitään. Nepalissa ihmisten uhkailu ja pakottaminen protesteihin on toki myös ollut tavallista.

Kotikatu4

Pahinta on se, ettei köyhien kansalaisten tai työttömien nuorten tilanne tunnu kiinnostavan poliittista peliä pelaavia tahoja (niin perinteisiä puolueita kuin maoistejakaan) vaan kaikki haluavat vain valtaa. Maolaisjohtajia on syytetty ihan samalla tavalla luksusmaisesta elämäntyylistä kuin heidän sormella osoittelemia ”kapitalistejakin” ja nämä johtajat matkustelevat sukulaisineen ulkomailla milloin missäkin heidän lastensa opiskellessa ulkomailla (samaan tyyliin kuin mitä on paljastunut myöhemmin mm. puhemies Maon yksityiselämästä). Todella tekopyhää…

Nepalin tilannetta pitkään seuranneena tämä kaikki tuntuu lähinnä surulliselta –aivan kuin tämän maan ihmiset eivät jo olisi kärsineet tarpeeksi! Tavalliset ihmiset haluavat kipeästi rauhaa ja paluuta normaaliin elämään, maan yrittäjät ja talous tarvitsisivat sitä myöskin. Lisäksi maan nuoret ovat menettäneet jo yhden vuosikymmenen elämästään, joko pommeja peläten tai sitten lapsisotilaina maolaisten joukoissa taistellen. Jatkan tilanteen seuraamista YK:n turvallisuustiedotteita radiopuhelimella kuunnellen sekä kadun tapahtumia talomme katolta katsellen…mutta väkijoukkojen sekaan ei ole mitään asiaa.

Kohti Everestiä

04.28.2010 - Antti

Olemme asuneet nyt 9 kuukautta Katmandussa, Nepalissa – maailman korkeimpien vuorien juurella eli paikassa josta jokainen hiemankin kiipeilyä tai ehkä paremminkin vuoristovaeltamisesta pitävä ihminen haaveilee. Heidin saadessa työn YK:n kehitysrahaston köyhyydenvähentämisprojektista hihkuin onnellisena, että nythän meillä on mahdollisuus tukea tutussa kaupungissa kaikenlaisia projekteja, tehdä yhteistyötä useiden nepalilaisten reilun kaupan tuottajien kanssa sekä erityisesti käydä trekkaamassa muutamille suht lähellä sijaitseville trekkihuipuille… hmm… Kaikenlaisia projekteja olemme täällä kyllä toteuttaneet ja tällä viikolla pyrimme vielä saamaan yhden rahtilaatikon matkaan kohti Suomea. Rahtilaatikko sisältää Pokharassa toimivan reilun kaupan tuottajan Women’s Skill Development projektin kutomia joogalaukkuja sekä myös täydennystä verkkokaupan valikoimassa oleviin MEDEP-tuottajien laukkuihin. Retkeilyn osalta tämä Katmandussa asuminen ei kuitenkaan ole mennyt toivomallani tavalla.

Kuukausi sitten toivotin muutaman ystäväni tervetulleeksi Nepaliin, jotka ovat tällä hetkellä lähellä oman projektinsa huippuhetkeä – nimittäin Everestin (8848m) ja Lhotsen (8516m) huippuja. Ennen retkikunnan Katmanduun saapumista kävin tarkastamassa Suomesta lähetetyn rahdin, jota oli n. 600kg:n verran. Tynnyrit sisältivät suomi-ruokaa, kiipeilytarvikkeita, lukemista yms. kaikkea mahdollista, mitä Everestille suuntautuvalla kiipeilyretkellä voikaan tarvita. Rahtia tarkastaessa itseeni tarttui retkikuume ja ajattelin, että olisipa mukavaa myös itsekkin päästä edes vaeltamaan Everestin seudulle!

Päätin hetken mietittyäni, että vaikka tässä olenkin luonut itselleni uskomattoman kiireen tunteen ja vaikka niin henkilökohtaisessa elämässämme kuin Karmashopin arjessa tapahtuu kaikenlaista, niin mikään maailmassa ei voi kaatua 2-3 viikon aikana!? Eipä sitten jälkikäteen tarvitse harmitella, että ”kumpa sittenkin olisin tehnyt sen vaelluksen kun kerran olimme ja asuimme täällä ihan vuoren juurella.” Tuumasta toimeen ja retkeni alkaa nyt perjantaina, jolloin lennän Katmandusta Luklaan! Vaellus Luklasta Everestin perusleiriin kestää tekemäni suunnitelman mukaan 9-10pv ja tapaan retkikunnan perusleirissä juuri sopivasti heidän valmistautuessa huippuyrityksiinsä.

Finnish Everest-Lhotse Expedition:n eli Jonin, Tomin ja Mikon ponnisteluista kohti maailman kattoa voit lukea retkikunnan viihdyttävästä päiväkirjasta osoitteesta: http://www.mountaineering.fi/

Finnish Everest-Lhotse Expedition

Finnish Everest-Lhotse Expedition

“Tiedän mihin pukeudut ensi pikkujouluissa…”

04.19.2010 - Heidi

Uskokaa tai älkää, näin se on; en ehkä tiedä mitä teit viime kesänä mutta sen sijaan saatan tietää mihin pukeudut ensi talvena! Eli nyt on viimeistään se aika vuodesta, jolloin on jo hyvinkin alettava suunnittelemaan ensi syksyn ja talven vaatevalikoimaa Karmashoppiin. On ollut aika katsella värejä, malleja, antaa palautetta sekä toiveita vaatevalmistajille ja käydä keskusteluja mahdollisten uusien tuotemerkkien kanssa. Tiedän, että siellä Suomessa te kaikki odotatte kesää, lämmintä tuulenvirettä ja aikaa, jolloin voi nauttia auringosta kevyissä kutimissa. Siksipä en turhaan puhukaan vielä ensi syksyn ja talven muodista –ketäpä se nyt kiinnostaa (kun on ensin ihana kesä edessä)?!? Eikä tarvitsekaan kiinnostaa… :)

Malleja tepastelemassa Lontoon muotiviikoilla 09, jolloin talven 2010 mallistot esiteltiin.

Malleja tepastelemassa Lontoon muotiviikoilla 09, jolloin talven 2010 mallistot esiteltiin.

Täytyy myöntää, että itselläkin tuntuu eritoten ehkä täällä Nepalissa asuessa hieman hankalalta sovittaa tätä muotiajatusta (vaikkakin Reilua ja ekologista sellaista) yhteen kehitysyhteistyön kanssa –tämä johtuu ihan täysin siitä, että tiedän, että tuskin yksikään nepalilainen miettii, mikä on ensi sesongin muotiväri tai mihin hameen helman täytyy päättyä, että on super-chick, hot tai ajassa kiinni. Sen sijaan suurin osa kansalaisista miettii, mistä hankkia rahat jatkuvasti nouseviin ruokakuluihin (inflaatio on noussut vuoden 2009 aikana viidestä prosentista 13,5 prosenttiin; vrt Suomen inflaatioon 0,9 %!), seuraavaan ateriaan tai kuinka maksaa lastensa koulupuvut ja lukukausimaksut. Niin, viime viikolla oli nepalilainen uusi vuosi ja elämme siis nyt paikallisen kalenterin mukaan vuotta 2067 (ja samalla koulutkin päättivät kevätlomansa, lapset palasivat ahertamaan ja äänekkäät koulubussit palasivat kaduille kaasuttelemaan).

Yritä nyt miettiä ensi syksyn muotia näissä maisemissa tepastellessa... heh-heh

Yritä nyt miettiä ensi syksyn muotia näissä maisemissa tepastellessa... heh-heh

No, vaikka muodin oikut tuntuvatkin aika mitättömiltä asioilta kehitysmaiden ihmisten arjen ongelmiin ja nälkään nähden, niin on tästä etukäteissuunnittelusta hyötyä ainakin Reilun kaupan tuottajille, jotka Karmashopissa myytäviä vaatteita valmistavat. Reilun kaupan mallistot suunnitellaan toista vuotta etukäteen, tilaukset tehdään tuottajille vuosi etukäteen, jolloin he saavat etukäteismaksun tilauksesta (yleensä 50 %) Reilun kaupan sääntöjen mukaan ja käsityöläiset tietävät työllään olevan jatkuvuutta tänä ja ensi vuonnakin. Toisaalta, kyllä jollain tavalla tuntee, että viime vuosi oli taloudellisesti hankala myös isommille vaatevalmistajillemme; tämän vuoden tilaukset on tehty juuri viime vuoden epävarmuuden aikaan, mikä näkyy nyt pienempinä varastoina ja suppeampina valikoimina –samaan saumaan on esimerkiksi Intiassa ja Bangladeshissa ollut myös hankalat sääolosuhteet, mistä johtuen esim. People Treen tuotteet lähtivät myöhässä Eurooppaan (laivarahti kun muutoinkin kestää pari kuukautta).

Aurinkoista kevään odotusta Suomeen ja Onnellista Uutta vuotta 2067! Älkää vain uhratko ajatustakaan ensi syksylle tai talvelle –me uhraamme sille muutaman ajatuksen ja yritämme valita mallistoista mahdollisimman kivat suosikkituotteet syksylle!


Kiirettä ja työkiemuroita isolla Koolla

03.15.2010 - Heidi

Viime viikko meni niin vauhdilla, ettei paljoa ehtinyt päivittää blogiin Naistenpäivän messujen tai workshoppien kuulumisia. Kiirettä ja tekemistä siis piisasi niin, että viikon lopulla oli pää ja jalat ihan muussina -mutta mukavaa oli joka tapauksessa! Parasta oli taas olla tekemisissä suoraan projektin pienyrittäjänaisten kanssa ja yrittää saada selville heidän nykyistä tilannettaan tuotteiden, myyntien ja mahdollisten ongelmien suhteen sekä miettiä tulevia toimintamalleja. Naisia tuli Kathmanduun niin idästä kuin lännestäkin, osa monen päivän matkan päästä. Itsestäni välillä tuntuu, että olen väärässä paikassa (ei siis työn, vaan paikkakunnan suhteen); itse ajattelen että oikeasti saadakseni jotain aikaan pienyrittäjien tuotteille tai niiden markkinoinnille, minun tulisi olla paikan päällä tekemässä työtä jokaisen tuote- ja tuottajaryhmän kanssa erikseen. Nyt koska projekti on niin valtava (yksittäisiä pienyrittäjiä on jo yli 40 000 kaikkialla Nepalissa), markkinointia ja tuotekehitystä yritetään hoitaa keskusjohtoisesti “mustekalamallilla”, minkä PITÄISI toimia seuraavalla tavalla: minä koulutan tai ohjeistan jonkun kollegani, joka ohjeistaa jonkun kansallisella tasolla, joka ohjeistaa jonkun läänitasolla, joka ohjeistaa jonkun piiritasolla jne. Voi vaan arvata mitä tästä on jäljellä kun tulisi implementoinnin vuoro kylätasolla tai yksittäisen käsityöläisen kanssa… vähän niinkuin se leikki, jossa ensimmäinen kuiskaa vieruskaverilleen jotain ja ympyrän kierrettyä viesti onkin muuttunut joksikin ihan muuksi! Siksi mielessäni onkin pyörinyt ajatus muuttamisesta jonnekin huitsin nevadaan täältä kaupungista, lähemmäs pienyrittäjiämme (sitä ennen pitäisi kuitenkin päättää, keneen ja mihin tuotteisiin keskittyä ja mihin ilmansuuntaan lähteä –yhden ihmisen aika kun ei ihan taida riittää kaikille 40 000 yrittäjälle!).

Lisäksi, seuraava esimerkki kertonee jotain projektini byrokratiasta (joka risauksesta muuten pitää täyttää anomus; omat lomakkeensa löytyy kaikelle mahdolliselle paperien kopioinnista toimistotarvikkeiden “anomiseen”). Jos haluan saada jonkin työtehtävän hoidettua (esim. tuote-esitteen printtauttaminen tai koulutuksen tm. järjestäminen), minun tulee valtion & projektin protokollaa noudattaakseni kirjoittaa ensin TOR eli työnkuvaus prokkiksesta, sitten tulee pyytää tarjouksia eri yrityksiltä (ei muuten ihan helppoa vieraassa maassa ja kulttuurissa kieliongelmien kera), koota ne ja tehdä vertailutaulukko kolmesta tarjouksesta ja valita niistä yksi ja kirjoittaa perustelut, miksi juuri tämä yritys olisi hyvä tekemään työn (no, yleensä perusteluksi on laitettava halvin hinta, täällä kun juuri kukaan ei näytä kiinnittävän huomiota laatuun). ”Parhaan” yrityksen valikoiduttua, tulee pyytää heiltä proposal eli tarjous työstä (pitää kuitenkin olla kirjoitettu dokumentti, mikään hinta-arvio ei riitä). Proposalin saavuttua tulee kirjoittaa muistio, jonka tehtävänä on muistuttaa projektin pomoa siitä miksi tätä työtä taas kaivattiinkaan projektissa ja liittää siihen em. vertailut ja hinnat, TOR ja proposal. Sitten, jos hyvin sattuu, pomo allekirjoittaa ja hyväksyy ehdotuksen ja sopimus yrityksen kanssa voidaan tehdä ja työ aloittaa. Mutta; matkan varrella voi käydä niinkin (kuten kävi juuri äskettäin), että pomo on kadottanut osan hänelle toimitetuista papereista ja juuri kun luulit, että työn valmistelu on loppusuoralla, pitää osaa papereista alkaa etsiä uudelleen. Nopeimmillaankin yhteen tällaiseen prosessiin menee muutamia kuukausia… Murrr…

Tähän kun vielä lisätään kieliongelmat, sähköttömyys, vaikeat kulkuyhteydet ja kenttäväkemme kokemattomuus tuotekehitykseen, markkinointiin tai kauppaan liittyen, on töiden kanssa eteneminen aika haastavaa –ei tarvinne ihmetellä, miksi tukka lähtee päästä! Edellisessä postauksessa olin toiveikas pienyrittäjiltä tilaamiemme laukkujen ja krakojen suhteen… Mitä vielä; viime viikon messuille saapuessaan ei ollut naisilla mukana krakoja eikä laukkujaan, eikä edes näytekappaleita niistä! Jos he eivät pysty, ehdi tai jaksa tehdä näytekappaleita parista tuotteesta, niin mitenpä näitä tuotteita saisi ikinä muillekaan markkinoille? Myös Reilun kaupan järjestöt ovat yrittäneet hankkia tuotteita projektini tuottajilta, mutta yhteistyössä on ollut monenlaisia mutkia ja nykyään minua jo hävettää ja puoliksi rassaa olla tilaisuuksissa ja messuilla, joissa aina vaan saan kuulla kunniani siitä, kuinka projektini yrittäjät eivät tee sitä tai tuota ja mikään ei onnistu… Kuten olen jo aiemmin sanonut, voiko olla mitään haastavampaa kuin “oikean” liiketoiminnan kehittäminen projektissa, jonka kohderyhmänä ovat tämän köyhän maan kaikista köyhimmät ja kouluttamattomimmat ihmiset?

Joka tapauksessa, viime viikolla järjestimme siis messujen rinnalla tuotekehitys ja brändäys-työpajan Nepalin Reilun kaupan yhdistyksen ja SAARC-maiden naisyrittäjäjärjestöjen kanssa. Jouduin käyttämään kaikki energiani siihen, että myös meidän projektin naiset tulivat huomioonotetuiksi kokeneempien bisnesnaisten kanssa käydyissä keskusteluissa ja ryhmätöissä. Koska pienyrittäjät ovat syrjityistä ryhmistä ja pienistä kylistä, heitä voi olla todella hankalaa saada osallistumaan ja toisekseen, kukaan heistä ei osannut sanaakaan englantia ja työpajan vetäjät tulivat Intiasta ja puhuivat ainoastaan englanniksi. Etukäteissopimuksesta huolimatta tulkkausta ei oltu järjestetty kunnolla ja luulenpa, että puolet asioista meni projektini naisilta ohi, surku! Olen viettänyt pian 8 kk pelkästään nepalinkielisissä koulutuksissa ja työkokouksissa istuen ja yrittänyt saada kolllegani ymmärtämään, että ainakin minua ja työtäni koskevat asiat olisi sanottava englanniksi ja nyt löysin itseni vaatimasta nepalin kieltä joka käänteessä pienyrittäjillemme! On aikoihin eletty! Toivon joka tapauksessa, että edes pieniä tiedonmurusia olisi tarttunut matkalaisten mukaan tai että muiden, kokeneempien naisyrittäjien tapaaminen työpajassa olisi ollut heille inspiroiva ja voimaannuttava kokemus. Vietettyäni viikon naisten ja muiden pienyrittäjien kanssa paluu toimistolle tuntui kuitenkin hieman ankealta.